Soon that girl consented to live with Tiki in that house, and children were born to them. But after a time she became disgusted with her father, and she left him to seek her mother in the world below.
Her mother was disgusted also when her daughter told her, and they two made a plot to kill Tiki. They lit an oven in which to cook him, and sent the god Tuako up to fetch him. But Kuri and Kuro, the twin sons of Tiki, who knew not their father, made objection, and they prevented it. When Tuako went to the world-above he brought back a man named Katinga. It was Katinga whom they cooked and ate instead of Tiki.
While Tiki and his daughter were living together he told her one day that he was going out to catch fish. He asked her to follow him later with a basket for the fish. "You will come to the beach," he said, "and go to a place where you will see a flock of birds hovering about something which is sticking out of the sand. That will be the place."
And so Tiaki did as he had told her, she went to the beach with her fish basket. She saw the flock of birds and also something standing up above the sand. Thinking that it was their pointed stick for stringing fish, she took hold of it and pulled. And Tiki, who had covered his body with sand, jumped up crying, "Who"s this, pulling on my ure?" And he laughed at her shame.
When she saw that it was her father and that what she had in her hand was his, Tiaki reproached him: "O Tiki, this is a dreadful thing that you have done, a most horrible act of yours!" And he laughed at her again; and she called him "Tiki the slimy," and "Tiki the rigid," and "Tiki the trickster." That is how Tiki earned those names of his.
After these events were known, the women of that land did not like Tiki. They called him "Tiki the gods of kaikaia," meaning a person who eats human flesh or who sleeps with his relations.
It was said of Tiki that he was two men, a handsome Tiki and an ugly Tiki; and the people saw his ugly and his handsome side at different times.
One day Tiki asked his womenfolk to make him a maro to wear around his waist. To tease him they gave him a maro full of slits and holes. He therefore made one for himself, and he wore it back-to-front so that the tail hung down before him. Then with his eyes and nose all streaming from the mess that comes from there, and uttering noises from his bottom, he made his way up the valley, taunting them.
"Kill him! Kill him!" cried the people when they saw this. But when they tried to catch him Tiki disappeared, and suddenly he returned to them in his handsome form. It was said that Tiki kept all his ugly features in the hole in his bottom and took them out when he wished to wear them.
One day when Tiki appeared in that valley in his evil form the people caught him. They tried to pull his eyes out but they could not. They pulled out his tongue and tied it in a knot, but he untied it. They tried to knock his teeth our but they would not loosen. They cut his ears off, but he picked them up and stuck them on again. They cut off his ure, but he picked that up and put it back. They cut off his feet, but he put them on again, and the same when they cut off his arms. At length those people cut open Tiki"s belly and they unravelled everything in there. At that he burst into tears and he ran away from all those people to the beach, and he remained there for a long time, sleeping in the sand.
They caught him again. They tried to rub off his skin with pieces of coral, but it would not leave his body. They lit an oven to roast him, but they could not drag him into it. Suddenly while the people were doing all these things the ugliness of Tiki left him, and he was handsome again before their eyes. Immediately all the women desired Tiki, and there was a great commotion. The women cried out the men, "Now leave him alone! Leave him alone!" So the men gave Tiki to the women, and at once he was ugly again; so they seized him and tore him to pieces. Yet every time they did this Tiki was restored.
When they had torn him apart three times Tiki escaped from those women, and he slept once more in the sand by the sea, all covered up except his eyes. As he lay there a great sea-eel came, and it seized him by the foot.
Tiki cried out to his wife, Hina one, "Bring me my knife, my cutting-shell!" Hina one was wearied of Tiki"s tricks, and she answered. "I am tired of sleeping with a demon." But she took his head and pulled, and the eel pulled also, and there was a tugging match between them. Suddenly while the eel and woman were pulling, Tiki disappeared.
This story of Tiki is concluded.
The Story Of The Wooden Images
Tu"uko ihu the priest and navigator was the tahunga who first carved images in this land. When he was living at Ahu te peu this chief decides to go to the house at Hanga hahave called the House of Cockroaches. He therefore left in the early morning and climbed up to Punapau. In front of the red cliff there he saw two spirits, sleeping. They had no flesh, those spirits, their ribs were showing. Their names were Hitirau and Nuku-the-Shark. Tu"u ko ihu did not stop lest the spirit should know he had seen them. If they did he would die. He went on his way toward the House of Cockroaches, but another spirit, Ha uriuri, saw him, and he cried out to those others, "Wake up! The chief saw your ribs." They woke up with a start and saw this human, they saw his back as he walked up the mountain. Therefore they quickly climbed and crossed the way in front of him. They asked him:
"What do you know?"
Tu"u ko ihu answered, "Nothing."
They said again, "Perhaps you noticed something," but Tu"u answered "No." The spirits disappeared.
Tu"u ko ihu went on his way, but the spirits appeared in front of him again. They asked him, "What do you know about us, O ariki?" He answered still, "I know nothing."
The chief went on, the spirits met him again at Pukurautea.
"What do you know about us, O ariki?"
If Tu"u ko ihu had told those spirits he had seem them they would have killed him. His priestly wisdom held him safe. They left, they disappeared. Afterwards they prowled about his house with their hands up to their ears, listening to hear if he gossiped of what he had seen; but the chief held his tongue. He spoke to no-one of what he had seen.
When Tu"u ko ihu went down to the House of Cockroaches the people were taking the stones from their earth-oven and were throwing out the ends of burning wood. This wood was toromiro. Tu"u ko ihu took two flaming pieces of the wood and carried them into that house, into Hare koka. He sat there, and with his sharp pieces of obsidian he carved them into moai kavakava. They wre like men who are dead, with their ribs showing. They were likenesses of Hitirau and Nuku-the-Shark. Tu"u ko ihu spoke to no person of what he had seen.
After he had mades these male images Tu"u ko ihu fell asleep and dreamed of two women. Their names were Pa" apa ahiro and Pa" apa akirangi. In his dream he saw they were hiding their Things with their hands, they were covering them with their fingers; therefore as soon as it was daylight he got up and carved two flat images exactly like those two women. When he had finished, Tu"u ko ihu loaded all the images on his back--the male images with ribs and the moai paepae with their fingers in a certain place; and he returned to his house at Ahu te peu. He left all the moai standing in that house.
Tu"u ko ihu dwelt quietly in his house for some time, and the people saw what he had done, they saw his work with the wood. Then they all went to this chief with pieces of toromiro to be carved. They wanted moai kavakava, they wanted moai paepae. They lit their earth-ovens and cooked for him many good things: seabirds, fish, yams and kumara. They brought this good food to Tu"u ko ihu so that he would carve images for them.
The people got the moai when they offered an umu to the owner. If there was no earth-oven, he kept all those that he had made. He kept their pieces of toromiro.
One day all the men who had given wood but got no images went to Tu"u ko ihu and said, "O chief, give us back our images."
Then Tu"u ko ihu went into his house and made all the images walk. They walked about inside the house! After this the people called that house the House of Walking Images. The images walked, they made turns and turns--karari-karari, karari-karari, all about the house.
Their owners saw them doing this and said to one another, "See--these images are moving in the house! What good fun this, the images that move!" They saw it, they were amazed, they were filled with admiration. "How funny are these walking images!"
In the evening those people who had made no ovens returned to their houses. Tu"u ko ihu did not give them their images.